إعراب سورة طه، الآية ٩١

سورة طه · مكية · الآية ٩١

قَالُوا۟ لَن نَّبْرَحَ عَلَيْهِ عَٰكِفِينَ حَتَّىٰ يَرْجِعَ إِلَيْنَا مُوسَىٰ

المصدر: الجدول في إعراب القرآن، تأليف محمود صافي

إعراب المفردات كلمةً كلمة

نبرح

مضارع ناقص منصوب، واسمه ضمير مستتر تقديره نحن

منصوب
عليه

متعلّق بالخبر

حتّى

حرف غاية وجر

يرجع

مضارع منصوب بأن مضمرة بعد حتّى ..

منصوب
إلينا

متعلّق ب (يرجع) .والمصدر المؤوّل

أن يرجع

في محلّ جرّ ب (حتّى) متعلّق ب (عاكفين)

مجرور

الإعراب التفصيلي

نبرح مضارع ناقص منصوب، واسمه ضمير مستتر تقديره نحن عليه متعلّق بالخبر عاكفين، حتّى حرف غاية وجر يرجع مضارع منصوب بأن مضمرة بعد حتّى .. إلينا متعلّق ب يرجع.والمصدر المؤوّل أن يرجع في محلّ جرّ ب حتّى متعلّق ب عاكفين.جملة: «قالوا…» لا محلّ لها استئنافيّة.وجملة: «لن نبرح…» في محلّ نصب مقول القول.وجملة: «يرجع إلينا موسى» لا محلّ لها صلة الموصول الحرفيّ أن المضمر.

الهوامش

  1. في الآية
  2. من هذه السورة.

آياتٌ ذات صلة