إعراب سورة الجن، الآية ٢٥
سورة الجن · مكية · الآية ٢٥
قُلْ إِنْ أَدْرِىٓ أَقَرِيبٌۭ مَّا تُوعَدُونَ أَمْ يَجْعَلُ لَهُۥ رَبِّىٓ أَمَدًا المصدر: الجدول في إعراب القرآن، تأليف محمود صافي، يشمل الآيات ٢٥ إلى ٢٨
إعراب المفردات كلمةً كلمة
حرف نفي
للاستفهام
خبر مقدّم مرفوع
مرفوعحرف مصدريّ
حرف معادل للهمزة عاطف
متعلّق بمحذوف مفعول به ثانوالمصدر المؤوّل
في محلّ رفع مبتدأ مؤخّر.
مرفوعالإعراب التفصيلي
إن حرف نفي الهمزة للاستفهام قريب خبر مقدّم مرفوع١، ما حرف مصدريّ٢، أم حرف معادل للهمزة عاطف له متعلّق بمحذوف مفعول به ثانوالمصدر المؤوّل ما توعدون في محلّ رفع مبتدأ مؤخّر.
جملة: «قل…» لا محلّ لها استئنافيّة.وجملة: «إن أدري…» في محلّ نصب مقول القول.وجملة: «قريب ما توعدون…» في محلّ نصب سدّت مسدّ مفعولي أدري المعلّق بالاستفهام.وجملة: «توعدون…» لا محلّ لها صلة الموصول ما الحرفيّ أو الاسميّ.وجملة: «يجعل له ربّي…» في محلّ نصب معطوفة على جملة قريب ما توعدون.
الصرف والبلاغة والفوائد
الصرف
28أحاط: فيه إعلال بالقلب، أصله أحوط زنة أفعل، ثقلت الفتحة على الواو فسكّنت ونقلت الحركة إلى الحاء إعلال بالتسكين- ثمّ قلبت الواو ألفا لفتح ما قبلها وتحركها في الأصل إعلال بالقلب-.أحصى،فيه إعلال بالقلب، أصله أحصي، بياء في آخره تحرّكت الياء بعد فتح قلبت ألفا، وزنه أفعل.كلّ،اسم يدلّ على مجموع الشيء، وزنه فعل بضمّ فسكون، وعينه ولامه من حرف واحد.انتهت سورة «الجن» ويليها سورة «المزمّل»
الهوامش
- أو هو مبتدأ معتمد على الاستفهام و (ما) وصلته فاعل سدّ مسدّ الخبر.
- أو موصول في محلّ رفع والعائد محذوف.