إعراب سورة يونس، الآية ٣٠
سورة يونس · مكية · الآية ٣٠
هُنَالِكَ تَبْلُوا۟ كُلُّ نَفْسٍۢ مَّآ أَسْلَفَتْ ۚ وَرُدُّوٓا۟ إِلَى ٱللَّهِ مَوْلَىٰهُمُ ٱلْحَقِّ ۖ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَفْتَرُونَ المصدر: الجدول في إعراب القرآن، تأليف محمود صافي
إعراب المفردات كلمةً كلمة
اسم اشارة مبنيّ في محلّ نصب على الظرفيّة المكانيّة-أي في ذلك الموقف- متعلّق ب (تبلوا)
منصوبللبعد، و
للخطاب
مضارع مرفوع وعلامة الرفع الضمّة المقدرّة على الواو
مرفوعفاعل مرفوع
مرفوعمضاف إليه مجرور
مجروراسم موصول مبنيّ في محلّ نصب مفعول به
منصوبفعل ماض .. و
للتأنيث، والفاعل هي أي كلّ نفس
عاطفة
فعل ماض مبنيّ للمجهول مبنيّ على الضمّ .. والواو نائب الفاعل
مبنيجارّ ومجرور متعلّق ب (ردّوا)
مجروربدل من لفظ الجلالة مجرور وعلامة الجرّ الكسرة المقدّرة و
مجرورضمير مضاف إليه
نعت لمولى مجرور
مجرورعاطفة
فعل ماض
حرف جرّ و
ضمير في محلّ جرّ متعلّق ب (ضلّ) بتضمينه معنى غاب
مجروراسم موصول في محلّ رفع فاعل
مرفوعفعل ماض ناقص مبنيّ على الضمّ .. والواو اسم كان
مبنيمضارع مرفوع .. والواو فاعل.
مرفوعالإعراب التفصيلي
هنا اسم اشارة مبنيّ في محلّ نصب على الظرفيّة المكانيّة أي في ذلك الموقف-١متعلّق ب تبلوا،و اللام للبعد، و الكاف للخطاب تبلو مضارع مرفوع وعلامة الرفع الضمّة المقدرّة على الواو كلّ فاعل مرفوع نفس مضاف إليه مجرور ما اسم موصول مبنيّ في محلّ نصب مفعول به أسلفت فعل ماض .. و التاء للتأنيث، والفاعل هي أي كلّ نفس الواو عاطفة ردّوا فعل ماض مبنيّ للمجهول مبنيّ على الضمّ .. والواو نائب الفاعل إلى الله جارّ ومجرور متعلّق ب ردّوا، مولى بدل من لفظ الجلالة مجرور وعلامة الجرّ الكسرة المقدّرة و هم ضمير مضاف إليه الحقّ نعت لمولى مجرور الواو عاطفة ضلّ فعل ماض عن حرف جرّ و هم ضمير في محلّ جرّ متعلّق ب ضلّ بتضمينه معنى غاب ما اسم موصول٢في محلّ رفع فاعل كانوا فعل ماض ناقص مبنيّ على الضمّ .. والواو اسم كان يفترون مضارع مرفوع .. والواو فاعل.
جملة: «تبلو كلّ…» لا محلّ لها استئنافيّة.وجملة: «أسلفت» لا محلّ لها صلة الموصول ما الأول.وجملة: «ردّوا…» لا محلّ لها معطوفة على الاستئنافيّة.وجملة: «ضلّ عنهم ما…» لا محلّ لها معطوفة على الاستئنافيّة.وجملة: «كانوا…» لا محلّ لها صلة الموصول ما الثاني.وجملة: «يفترون» في محلّ نصب خبر كانوا.
الهوامش
- أو هو مستعار للزمان أي في ذلك اليوم.
- أو نكرة موصوفة، والجملة بعده نعت له.