إعراب سورة يس، الآية ٢٧
سورة يس · مكية · الآية ٢٧
بِمَا غَفَرَ لِى رَبِّى وَجَعَلَنِى مِنَ ٱلْمُكْرَمِينَ المصدر: الجدول في إعراب القرآن، تأليف محمود صافي، يشمل الآيات ٢٦ إلى ٢٧
إعراب المفردات كلمةً كلمة
مصدريّ
متعلّق ب (غفر)
متعلّق بمحذوف مفعول به ثان.والمصدر المؤوّل
في محلّ جرّ بالباء متعلّق ب (يعلمون)
مجرورالقسم:التفسير الكتاب:الجدول في إعراب القرآن وصرفه وبيانه،مع فوائد نحوية هامة المؤلف:محمود صافي (البلاغة) أو
[ترقيم الكتاب موافق للمطبوع،وهو ضمن خدمة مقارنة التفاسير] تاريخ النشر بالشاملة:8 ذو الحجة 1431
الإعراب التفصيلي
ما مصدريّ١، لي متعلّق ب غفر، من المكرمين متعلّق بمحذوف مفعول به ثان.والمصدر المؤوّل ما غفر… في محلّ جرّ بالباء متعلّق ب يعلمون.وجملة: «غفر لي ربّي…» لا محلّ لها صلة الموصول الحرفيّ ما.وجملة: «جعلني…» لا محلّ لها معطوفة على جملة غفر لي ربّي.
الجدول في إعراب القرآنمحمود صافي
القسم:التفسير
الكتاب:الجدول في إعراب القرآن وصرفه وبيانه،مع فوائد نحوية هامة
المؤلف:محمود صافيطبعة مزيدة بإشراف اللجنة العلمية بدار الرشيد
تنبيه:كل ما في الكتاب تحت عنوانالبلاغةأوالفوائد،ليس من قلم المؤلف،بل مضاف على ما كتبه
الناشر:دار الرشيد،دمشق مؤسسة الإيمان،بيروت
الطبعة:الثالثة،1416 هـ-1995 م
عدد الأجزاء:16الأخير فهارس
[ترقيم الكتاب موافق للمطبوع،وهو ضمن خدمة مقارنة التفاسير]
تاريخ النشر بالشاملة:8 ذو الحجة 1431
الهوامش
- أو اسم موصول في محلّ جرّ، والعائد محذوف.