إعراب سورة مريم، الآية ٩٧
سورة مريم · مكية · الآية ٩٧
فَإِنَّمَا يَسَّرْنَٰهُ بِلِسَانِكَ لِتُبَشِّرَ بِهِ ٱلْمُتَّقِينَ وَتُنذِرَ بِهِۦ قَوْمًۭا لُّدًّۭا المصدر: الجدول في إعراب القرآن، تأليف محمود صافي
إعراب المفردات كلمةً كلمة
تعليليّة
كافّة ومكفوفة
متعلّق بحال من هاء الغائب
للتعليل
مضارع منصوب بأن مضمرة بعد اللام
منصوبمتعلّق ب (تبشّر) .والمصدر المؤوّل
في محلّ جرّ باللام متعلّق ب (يسّرناه)
مجرورعاطفة
مثل تبشّر به المتّقين
نعت ل (قوما) منصوب.
منصوبالإعراب التفصيلي
الفاء تعليليّة إنّما كافّة ومكفوفة بلسانك متعلّق بحال من هاء الغائب اللام للتعليل تبشّر مضارع منصوب بأن مضمرة بعد اللام به متعلّق ب تبشّر.والمصدر المؤوّل أن تبشّر في محلّ جرّ باللام متعلّق ب يسّرناه.الواو عاطفة تنذر به قوما مثل تبشّر به المتّقين لدّا نعت ل قوما منصوب.جملة: «يسّرناه…» لا محلّ لها تعليل لمقدّر أي بلّغ ما أنزل فإنما يسرناه.وجملة: «تبشّر…» لا محلّ لها صلة الموصول الحرفيّ أن المضمر.وجملة: «تنذر…» لا محلّ لها معطوفة على جملة تبشّر.
الصرف والبلاغة والفوائد
الصرف
لدّا،جمع ألدّ زنة أفعل، صفة مشبّهة من لدّ يلدّ باب نصر أي خاصم خصومة شديدة، ووزن لدّ فعل بضمّ فسكون.