إعراب سورة النور، الآية ٢٢
سورة النور · مدنية · الآية ٢٢
وَلَا يَأْتَلِ أُو۟لُوا۟ ٱلْفَضْلِ مِنكُمْ وَٱلسَّعَةِ أَن يُؤْتُوٓا۟ أُو۟لِى ٱلْقُرْبَىٰ وَٱلْمَسَٰكِينَ وَٱلْمُهَٰجِرِينَ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ ۖ وَلْيَعْفُوا۟ وَلْيَصْفَحُوٓا۟ ۗ أَلَا تُحِبُّونَ أَن يَغْفِرَ ٱللَّهُ لَكُمْ ۗ وَٱللَّهُ غَفُورٌۭ رَّحِيمٌ المصدر: الجدول في إعراب القرآن، تأليف محمود صافي
إعراب المفردات كلمةً كلمة
استئنافيّة
ناهية جازمة، وعلامة الجزم في (يأتل) حذف حرف العلّة
مجزومفاعل مرفوع وعلامة الرفع الواو، ملحق بجمع المذكّر
مرفوعمتعلّق بحال من الفاعل
مفعول به منصوب وعلامة النصب الياء
منصوبمعطوف على أولي بالواو منصوب، وكذلك
منصوبمتعلّق ب (المهاجرين) .والمصدر المؤوّل
في محلّ جرّ بحرف جرّ محذوف أي في أن يؤتوا .
مجرورعاطفة
لام الأمر في الموضعين
أداة عرض وتحضيض
متعلّق ب (يغفر) .والمصدر المؤوّل
في محلّ نصب مفعول به.
منصوبالإعراب التفصيلي
الواو استئنافيّة لا ناهية جازمة، وعلامة الجزم في يأتل حذف حرف العلّة أولو فاعل مرفوع وعلامة الرفع الواو، ملحق بجمع المذكّر منكم متعلّق بحال من الفاعل أولي مفعول به منصوب وعلامة النصب الياء المساكين معطوف على أولي بالواو منصوب، وكذلك المهاجرين، في سبيل متعلّق ب المهاجرين.والمصدر المؤوّل أن يؤتوا… في محلّ جرّ بحرف جرّ محذوف أي في أن يؤتوا١.الواو عاطفة اللام لام الأمر في الموضعين ألا أداة عرض وتحضيض لكم متعلّق ب يغفر.والمصدر المؤوّل أن يغفر الله… في محلّ نصب مفعول به.جملة: «لا يأتل أولو…» لا محلّ لها استئنافيّة.وجملة: «يؤتوا…» لا محلّ لها صلة الموصول الحرفيّ أن الأول وجملة: «يعفوا…» لا محلّ لها معطوفة على الاستئنافيّة.وجملة: «يصفحوا…» لا محلّ لها معطوفة على الاستئنافيّة أو يعفوا وجملة: «تحبّون…» لا محلّ لها استئنافيّة.وجملة: «يغفر الله…» لا محلّ لها صلة الموصول الحرفيّ أن الثاني.وجملة: «الله غفور…» لا محلّ لها استئنافيّة تعليليّة.
الصرف والبلاغة والفوائد
الصرف
يأتل،فيه إعلال بالحذف لمناسبة الجزم وزنه يفتع.أولو،اسم جمع لا واحد له من لفظه، وله واحد من معناه هو ذو، يلحق في الإعراب بجمع المذكّر السالم فيرفع بالواو وينصب ويجرّ بالياء. انظر الآية 197 من سورة البقرة.
الهوامش
- أو استئنافيّة في حيّز النداء، أو اعتراضيّة بين النهي والتعليل.
- يجوز أن تكون مقطوعة على الاستئناف.