إعراب سورة النمل، الآية ١٣
سورة النمل · مكية · الآية ١٣
فَلَمَّا جَآءَتْهُمْ ءَايَٰتُنَا مُبْصِرَةًۭ قَالُوا۟ هَٰذَا سِحْرٌۭ مُّبِينٌۭ المصدر: الجدول في إعراب القرآن، تأليف محمود صافي، يشمل الآيات ١٣ إلى ١٤
إعراب المفردات كلمةً كلمة
استئنافيّة
مثل لمّا رآها
حال منصوبة من آياتنا.
منصوبالإعراب التفصيلي
الفاء استئنافيّة لمّا جاءتهم مثل لمّا رآها١، مبصرة حال منصوبة من آياتنا.وجملة: «جاءتهم آياتنا…» في محلّ جرّ مضاف إليه.وجملة: «قالوا…» لا محلّ لها جواب شرط غير جازم.وجملة: «هذا سحر…» في محلّ نصب مقول القول.
الصرف والبلاغة والفوائد
الصرف
مبصرة،مؤنّث مبصر، اسم فاعل من أبصر الرباعي في معنى المفعول على طريقة المجاز العقليّ.
البلاغة
الاستعارة المكنية التخييلية: في قوله تعالى {فَلَمّا جاءَتْهُمْ آياتُنا مُبْصِرَةً}.جعل الأبصار لها، وهو حقيقة لمتأمليها، للملابسة بينها وبينهم، لأنهم إنما يبصرون بسبب تأملهم فيها، فالإسناد مجازي، من باب الإسناد إلى السبب.ويجوز أن تجعل الآيات، كأنها تبصر فتهدي، لأن العمي لا تقدر على الاهتداء فضلا أن تهدي غيرها، فيكون في الكلام استعارة مكنية تخييلية مرشحة.
الهوامش
- في الآية
- من هذه السورة.
- أي ظالمين، فالعامل فيها فعل جحدوا … ويجوز أن يكون (ظلما) مفعولا لأجله أي جحدوا بها لظلمهم.