إعراب سورة النحل، الآية ٤٢
سورة النحل · مكية · الآية ٤٢
ٱلَّذِينَ صَبَرُوا۟ وَعَلَىٰ رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ المصدر: الجدول في إعراب القرآن، تأليف محمود صافي
إعراب المفردات كلمةً كلمة
الّذين
موصول خبر لمبتدأ محذوف تقديره هم
صبروا
مثل هاجروا
الواو
عاطفة
على ربّهم
جارّ ومجرور متعلّق ب (يتوكّلون)
مجرورهم
مضاف إليه
يتوكّلون
مضارع مرفوع .. و
مرفوعالواو
فاعل.
الإعراب التفصيلي
الّذين موصول خبر لمبتدأ محذوف تقديره هم صبروا مثل هاجروا١، الواو عاطفة على ربّهم جارّ ومجرور متعلّق ب يتوكّلون، و هم مضاف إليه يتوكّلون مضارع مرفوع .. و الواو فاعل.جملة: «هم الذين…» لا محلّ لها استئنافيّة تعليليّة.وجملة: «صبروا…» لا محلّ لها صلة الموصول الذين.وجملة: «يتوكّلون» لا محلّ لها معطوفة على الاستئنافيّة أو على الصلة-.
الصرف والبلاغة والفوائد
البلاغة
الإخبار عن الماضي بالمستقبل: أبلغ من الإخبار بالفعل الماضي. وذلك في قوله تعالى {وَعَلى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ} فالظاهر أن المعنى على المضي، والتعبير بالمضارع لاستحضار تلك الصورة البديعة حتى كأن السامع يشاهدها.
الهوامش
- أو بمعنى ننزلنّهم أي دارا حسنة .. واختار أبو حيّان أن يكون مفعولا مطلقا نائبا عن المصدر أي تبوئة حسنة أو أن الفعل بمعنى نحسننّ إليهم حسنة ..
- في الآية
- من هذه السورة.
- والخبر محذوف عند بعضهم دلّ عليه جواب القسم.