إعراب سورة القصص، الآية ١٦

سورة القصص · مكية · الآية ١٦

قَالَ رَبِّ إِنِّى ظَلَمْتُ نَفْسِى فَٱغْفِرْ لِى فَغَفَرَ لَهُۥٓ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ

المصدر: الجدول في إعراب القرآن، تأليف محمود صافي

إعراب المفردات كلمةً كلمة

ربّ

منادى مضاف منصوب وعلامة النصب الفتحة المقدّرة على ما قبل الياء المحذوفة للتخفيف و

منصوب
الياء

المحذوفة مضاف إليه

الفاء

رابطة لجواب شرط مقدّر، والثانية عاطفة

لي

متعلّق ب (اغفر)

له

متعلّق ب (غفر)

هو

ضمير منفصل في محلّ رفع مبتدأ

مرفوع
الرحيم

خبر ثان مرفوع.

مرفوع

الإعراب التفصيلي

ربّ منادى مضاف منصوب وعلامة النصب الفتحة المقدّرة على ما قبل الياء المحذوفة للتخفيف و الياء المحذوفة مضاف إليه الفاء رابطة لجواب شرط مقدّر، والثانية عاطفة لي متعلّق ب اغفر، له متعلّق ب غفر، هو ضمير منفصل في محلّ رفع مبتدأ١، الرحيم خبر ثان مرفوع.

جملة: «قال…» لا محلّ لها استئنافيّة.وجملة النداء وجوابها…في محلّ نصب مقول القول.وجملة: «إنّي ظلمت…» لا محلّ لها جواب النداء.وجملة: «ظلمت…» في محلّ رفع خبر إنّ.وجملة: «اغفر…» في محلّ جزم جواب شرط مقدّر أي: إن كنت مذنبا بهذا فاغفر.وجملة: «غفر…» لا محلّ لها معطوفة على الاستئنافيّة.وجملة: «إنّه هو الغفور…» لا محلّ لها استئناف تعليليّ.وجملة: «هو الغفور…» في محلّ رفع خبر إنّ

الهوامش

  1. أو هو توكيد للضمير المتّصل في (إنّه)،في محلّ نصب على سبيل الاستعارة.

آياتٌ ذات صلة