إعراب سورة القصص، الآية ١٦
سورة القصص · مكية · الآية ١٦
قَالَ رَبِّ إِنِّى ظَلَمْتُ نَفْسِى فَٱغْفِرْ لِى فَغَفَرَ لَهُۥٓ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ المصدر: الجدول في إعراب القرآن، تأليف محمود صافي
إعراب المفردات كلمةً كلمة
منادى مضاف منصوب وعلامة النصب الفتحة المقدّرة على ما قبل الياء المحذوفة للتخفيف و
منصوبالمحذوفة مضاف إليه
رابطة لجواب شرط مقدّر، والثانية عاطفة
متعلّق ب (اغفر)
متعلّق ب (غفر)
ضمير منفصل في محلّ رفع مبتدأ
مرفوعخبر ثان مرفوع.
مرفوعالإعراب التفصيلي
ربّ منادى مضاف منصوب وعلامة النصب الفتحة المقدّرة على ما قبل الياء المحذوفة للتخفيف و الياء المحذوفة مضاف إليه الفاء رابطة لجواب شرط مقدّر، والثانية عاطفة لي متعلّق ب اغفر، له متعلّق ب غفر، هو ضمير منفصل في محلّ رفع مبتدأ١، الرحيم خبر ثان مرفوع.
جملة: «قال…» لا محلّ لها استئنافيّة.وجملة النداء وجوابها…في محلّ نصب مقول القول.وجملة: «إنّي ظلمت…» لا محلّ لها جواب النداء.وجملة: «ظلمت…» في محلّ رفع خبر إنّ.وجملة: «اغفر…» في محلّ جزم جواب شرط مقدّر أي: إن كنت مذنبا بهذا فاغفر.وجملة: «غفر…» لا محلّ لها معطوفة على الاستئنافيّة.وجملة: «إنّه هو الغفور…» لا محلّ لها استئناف تعليليّ.وجملة: «هو الغفور…» في محلّ رفع خبر إنّ
الهوامش
- أو هو توكيد للضمير المتّصل في (إنّه)،في محلّ نصب على سبيل الاستعارة.