إعراب سورة الفرقان، الآية ٤٢
سورة الفرقان · مكية · الآية ٤٢
إِن كَادَ لَيُضِلُّنَا عَنْ ءَالِهَتِنَا لَوْلَآ أَن صَبَرْنَا عَلَيْهَا ۚ وَسَوْفَ يَعْلَمُونَ حِينَ يَرَوْنَ ٱلْعَذَابَ مَنْ أَضَلُّ سَبِيلًا المصدر: الجدول في إعراب القرآن، تأليف محمود صافي، يشمل الآيات ٤١ إلى ٤٢
إعراب المفردات كلمةً كلمة
مخفّفة من الثقيلة مهملة وجوبا
هي الفارقة
متعلّق ب (يضلّنا) بتضمينه معنى يصرفنا
حرف مصدري
متعلّق ب (صبرنا) .والمصدر المؤوّل
في محلّ رفع مبتدأ، والخبر محذوف وجوبا
مرفوعاستئنافيّة
حرف استقبال
ظرف منصوب متعلّق ب (يعلمون)
منصوباسم استفهام مبنيّ في محلّ رفع مبتدأ خبره
مرفوعتمييز منصوب.
منصوبالإعراب التفصيلي
إن مخفّفة من الثقيلة مهملة وجوبا اللام هي الفارقة عن آلهتنا متعلّق ب يضلّنا بتضمينه معنى يصرفنا أن حرف مصدري عليها متعلّق ب صبرنا.والمصدر المؤوّل أن صبرنا… في محلّ رفع مبتدأ، والخبر محذوف وجوباالواو استئنافيّة سوف حرف استقبال حين ظرف منصوب متعلّق ب يعلمون، من اسم استفهام مبنيّ في محلّ رفع مبتدأ خبرهأضلّ[1]، سبيلا تمييز منصوب.وجملة: «كاد ليضلّنا…» لا محلّ لها استئناف في حيّز القول.وجملة: «يضلّنا…» في محلّ نصب خبر كاد.وجملة: «صبرنا موجود».لا محلّ لها استئناف في حيّز القولوجواب الشرط محذوف دلّ عليه ما قبله أي لصرفنا عنهاوجملة: «صبرنا…» لا محلّ لها صلة الموصول الحرفيّ أن.وجملة: «يعلمون…» لا محلّ لها استئنافيّة.وجملة: «يرون…» في محلّ جرّ مضاف إليه.وجملة: «من أضلّ…» في محلّ نصب مفعول به أو سدّت مسدّ المفعولين لفعل يعلمون المعلّق بالاستفهام.