إعراب سورة الأنعام، الآية ١٢٩

سورة الأنعام · مكية · الآية ١٢٩

وَكَذَٰلِكَ نُوَلِّى بَعْضَ ٱلظَّٰلِمِينَ بَعْضًۢا بِمَا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ

المصدر: الجدول في إعراب القرآن، تأليف محمود صافي

إعراب المفردات كلمةً كلمة

الواو

استئنافية

الكاف

حرف جر وتشبيه

ذلك

اسم إشارة مبني في محلّ جر متعلق بمحذوف مفعول مطلق عامله الفعل الذي يليه ،و

مجرور
اللام

للبعد و

الكاف

للخطاب

نولي

مضارع مرفوع وعلامة الرفع الضمة المقدرة على الياء، والفاعل ضمير مستتر تقديره نحن

مرفوع
بعض

مفعول به منصوب

منصوب
الظالمين

مضاف إليه مجرور وعلامة الجر الياء

مجرور
بعضا

مفعول به ثان منصوب

منصوب
بما كانوا يكسبون

مثل بما كانوا يعملون في مفرداتها وفي المصدر المؤول.

الإعراب التفصيلي

الواو استئنافية الكاف حرف جر وتشبيه١ذلك اسم إشارة مبني في محلّ جر متعلق بمحذوف مفعول مطلق عامله الفعل الذي يليه٢،و اللام للبعد و الكاف للخطاب نولي مضارع مرفوع وعلامة الرفع الضمة المقدرة على الياء، والفاعل ضمير مستتر تقديره نحن بعض مفعول به منصوب الظالمين مضاف إليه مجرور وعلامة الجر الياء بعضا مفعول به ثان منصوب٣، بما كانوا يكسبون مثل بما كانوا يعملون٤في مفرداتها وفي المصدر المؤول.جملة «نولّي .... » لا محلّ لها استئنافيّة.وجملة «كانوا…» لا محلّ لها صلة الموصول الحرفي أو الاسمي ما.

وجملة «يكسبون» في محلّ نصب خبر كانوا.

الهوامش

  1. أو اسم بمعنى مثل في محلّ نصب مفعول مطلق نائب عن المصدر … أو في محلّ رفع خبر لمبتدأ محذوف تقديره: الأمر كذلك أو مثل ذلك.
  2. أو متعلق بمحذوف خبر لمبتدأ مقدر أي: الأمر كذلك.
  3. أو منصوب على نزع الخافض أي نولي بعض الظالمين على بعض أي نسلطهم على بعض.
  4. في الآية
  5. من هذه السورة.

آياتٌ ذات صلة