إعراب سورة يس، الآية ٢٣
سورة يس · مكية · الآية ٢٣
ءَأَتَّخِذُ مِن دُونِهِۦٓ ءَالِهَةً إِن يُرِدْنِ ٱلرَّحْمَٰنُ بِضُرٍّۢ لَّا تُغْنِ عَنِّى شَفَٰعَتُهُمْ شَيْـًۭٔا وَلَا يُنقِذُونِ المصدر: الجدول في إعراب القرآن، تأليف محمود صافي، يشمل الآيات ٢٠ إلى ٢٥
إعراب المفردات كلمةً كلمة
للاستفهام وفيه معنى النفي-أو الإنكار-
متعلّق بمحذوف مفعول به ثان عامله أتّخذ
حرف شرط جازم؛ والنون في (يردن) نون الوقاية قبل ياء المتكلّم المحذوفة مراعاة لقراءة الوصل
متعلّق بحال من المفعول أي متلبّسا بضرّ
نافية
مضارع مجزوم جواب الشرط، وعلامة الجزم حذف حرف العلّة
مجزوممتعلّق ب (تغن)
مفعول مطلق نائب عن المصدر فهو مبيّن لكميّته
عاطفة
نافية
مضارع مجزوم معطوف على (تغن) وعلامة الجزم حذف النون، والواو فاعل، و
مجزوم.المذكورة للوقاية، والياء المحذوفة لمناسبة فواصل الآيات مفعول به.
الإعراب التفصيلي
الهمزة للاستفهام وفيه معنى النفي أو الإنكار- من دونه متعلّق
بمحذوف مفعول به ثان عامله أتّخذ، إن حرف شرط جازم؛ والنون في يردن نون الوقاية قبل ياء المتكلّم المحذوفة مراعاة لقراءة الوصل بضرّ متعلّق بحال من المفعول أي متلبّسا بضرّ لا نافية تغن مضارع مجزوم جواب الشرط، وعلامة الجزم حذف حرف العلّة عنّي متعلّق ب تغن، شيئا مفعول مطلق نائب عن المصدر فهو مبيّن لكميّته[1]، الواو عاطفة لا نافية ينقذون مضارع مجزوم معطوف على تغن،وعلامة الجزم حذف النون، والواو فاعل، و النون.المذكورة للوقاية، والياء المحذوفة لمناسبة فواصل الآيات مفعول به.وجملة: «أتّخذ…» لا محلّ لها استئناف في حيّز القول.وجملة: «يردن الرحمن…» لا محلّ لها تعليل لما سبق.وجملة: «لا تغن عنّي شفاعتهم…» لا محلّ لها جواب الشرط غير مقترنة بالفاء.وجملة: «لا ينقذون» لا محلّ لها معطوفة على جملة لا تغن