إعراب سورة الروم، الآية ٤٤

سورة الروم · مكية · الآية ٤٤

مَن كَفَرَ فَعَلَيْهِ كُفْرُهُۥ ۖ وَمَنْ عَمِلَ صَٰلِحًۭا فَلِأَنفُسِهِمْ يَمْهَدُونَ

المصدر: الجدول في إعراب القرآن، تأليف محمود صافي، يشمل الآيات ٤٤ إلى ٤٥

إعراب المفردات كلمةً كلمة

الفاء

رابطة لجواب الشرط

عليه

خبر مقدم للمبتدأ

الواو

عاطفة

من

مثل الأول

لأنفسهم

متعلّق ب (يمهدون)

الإعراب التفصيلي

«من» اسم شرط جازم مبتدأ «كفر» في محلّ جزم فعل الشرط الفاء رابطة لجواب الشرط عليه خبر مقدم للمبتدأ كفره الواو عاطفة من مثل الأول لأنفسهم متعلّق ب يمهدون.جملة: «من كفر…» لا محلّ لها استئنافيّة.وجملة: «كفر…» في محلّ رفع خبر المبتدأ من.وجملة: «عليه كفره» في محلّ جزم جواب الشرط مقترنة بالفاء.وجملة: «من عمل…» لا محلّ لها معطوفة على الاستئنافيّة.وجملة: «عمل صالحا…» في محلّ رفع خبر المبتدأ من الثاني.وجملة: «يمهدون» في محلّ رفع خبر لمبتدأ محذوف تقديره هم…والجملة الاسميّة في محلّ جزم جواب الشرط.

الصرف والبلاغة والفوائد

الفوائد

المسؤولية والجزاء:قال الفيلسوف الأوربي «برغسون»:إن من يتأمل في أعمال الناس، يرى أناسا يعملون الخير، ولا ينالهم سوى الشر؛ وآخرون يعلمون الشر ولا ينالهم سوى الخير.وهذا مخالف لسنن هذا الكون القائم على النظام والعدل.إذن لا بد لهذا الكون من إله عادل، يكافئ على الخير خيرا، وعلى الشر شرا وبما أن الكثير من الناس لا ينالهم العدل في هذه الدنيا، فلا بد أن يكون للإنسان حياة غير هذه الحياة، يقام فيها العدل، ويستوفي فيها كل إنسان أجر ما عمل في هذه الحياة، وهذا يتوافق مع سنن هذا الكون الكامل، والذي لا بد له من خالق عادل قادر مريد، وهو الله.

الهوامش

  1. أو ب (يصّدّعون) في الآية
  2. ،والمعنى يتفرقّون ليجزي المؤمنين من فضله والكافرين بعد له.

آياتٌ ذات صلة