إعراب سورة آل عمران، الآية ٧٥
سورة آل عمران · مدنية · الآية ٧٥
۞ وَمِنْ أَهْلِ ٱلْكِتَٰبِ مَنْ إِن تَأْمَنْهُ بِقِنطَارٍۢ يُؤَدِّهِۦٓ إِلَيْكَ وَمِنْهُم مَّنْ إِن تَأْمَنْهُ بِدِينَارٍۢ لَّا يُؤَدِّهِۦٓ إِلَيْكَ إِلَّا مَا دُمْتَ عَلَيْهِ قَآئِمًۭا ۗ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُوا۟ لَيْسَ عَلَيْنَا فِى ٱلْأُمِّيِّۦنَ سَبِيلٌۭ وَيَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلْكَذِبَ وَهُمْ يَعْلَمُونَ المصدر: الجدول في إعراب القرآن، تأليف محمود صافي
إعراب المفردات كلمةً كلمة
استئنافيّة
جارّ ومجرور متعلّق بمحذوف خبر مقدّم
مجرورمضاف إليه مجرور
مجروراسم موصول مبنيّ في محلّ رفع مبتدأ مؤخر
مرفوعحرف شرط جازم
مضارع مجزوم فعل الشرط و
مجزومضمير مفعول به، والفاعل ضمير مستتر تقديره أنت
جار ومجرور متعلّق ب (تأمن) والباء بمعنى على (يؤدّ) مضارع مجزوم جواب الشرط وعلامة الجزم حذف حرف العلّة من آخره و
مجزومضمير مفعول به، والفاعل هو
حرف جرّ و
ضمير في محلّ جرّ متعلّق ب (يؤدّ)
مجرورأداة حصر
حرف مصدريّ ظرفيّ
فعل ماض ناقص مبنيّ على السكون .. و
مبنياسم دام في محلّ رفع
مرفوعحرف جرّ و
ضمير في محلّ جرّ متعلّق ب (قائما) وهو خبر دمت منصوب.والمصدر المؤوّل
منصوبفي محلّ نصب على الظرفيّة الزمانيّة متعلّق ب (يؤدّه) المنفي .
منصوباسم إشارة مبنيّ في محلّ رفع مبتدأ و
مرفوعللبعد و
للخطاب
حرف جرّ
حرف مشبّه بالفعل و
ضمير اسم أنّ في محلّ نصب
منصوبفعل ماض مبنيّ على الضمّ .. والواو فاعل.والمصدر المؤوّل
مبنيفي محلّ جرّ بالباء متعلّق بمحذوف خبر المبتدأ أي: ذلك النكوص عن أداء المال بسبب اعتقادهم المعبّر عنه.
مجرورفعل ماض ناقص
حرف جرّ و
ضمير في محلّ جرّ متعلّق بمحذوف خبر مقدّم للفعل الناقص
مجرورجارّ ومجرور متعلّق بالخبر المحذوف ،وعلامة الجرّ الياء
مجروراسم ليس مؤخّر مرفوع
مرفوعاستئنافيّة
مضارع مرفوع .. والواو فاعل
مرفوعجارّ ومجرور متعلّق بمحذوف حال من الكذب
مجرورمفعول به منصوب
منصوبحاليّة
ضمير منفصل مبتدأ
مثل يقولون.
الإعراب التفصيلي
الواو استئنافيّة من أهل جارّ ومجرور متعلّق بمحذوف خبر مقدّم الكتاب مضاف إليه مجرور من اسم موصول مبنيّ في محلّ رفع مبتدأ مؤخر ان حرف شرط جازم تأمن مضارع مجزوم فعل الشرط و الهاء ضمير مفعول به، والفاعل ضمير مستتر تقديره أنت بقنطار جار ومجرور متعلّق ب تأمن،والباء بمعنى على يؤدّ مضارع مجزوم جواب الشرط وعلامة الجزم حذف حرف العلّة من آخره و الهاء ضمير مفعول به، والفاعل هو إلى حرف جرّ و الكاف ضمير في محلّ جرّ متعلّق ب يؤدّ، الواو عاطفة (منهم من .. لا
يؤدّه إليك) تعرب كصدر الآية إلاّ أداة حصر١، ما حرف مصدريّ ظرفيّ دمت فعل ماض ناقص مبنيّ على السكون .. و التاء اسم دام في محلّ رفع على حرف جرّ و الهاء ضمير في محلّ جرّ متعلّق ب قائما وهو خبر دمت منصوب.والمصدر المؤوّل ما دمت… في محلّ نصب على الظرفيّة الزمانيّة متعلّق ب يؤدّه المنفي[2].ذا اسم إشارة مبنيّ في محلّ رفع مبتدأ و اللام للبعد و الكاف للخطاب الباء حرف جرّ أنّ حرف مشبّه بالفعل و هم ضمير اسم أنّ في محلّ نصب قالوا فعل ماض مبنيّ على الضمّ .. والواو فاعل.والمصدر المؤوّل أنّهم قالوا… في محلّ جرّ بالباء متعلّق بمحذوف خبر المبتدأ أي: ذلك النكوص عن أداء المال بسبب اعتقادهم المعبّر عنه.ليس فعل ماض ناقص على حرف جرّ و نا ضمير في محلّ جرّ متعلّق بمحذوف خبر مقدّم للفعل الناقص في الأميّين جارّ ومجرور متعلّق بالخبر المحذوف[3]،وعلامة الجرّ الياء سبيل اسم ليس مؤخّر مرفوع الواو استئنافيّة يقولون مضارع مرفوع .. والواو فاعل على الله
جارّ ومجرور متعلّق بمحذوف حال من الكذب١، الكذب مفعول به منصوب الواو حاليّة هم ضمير منفصل مبتدأ يعلمون مثل يقولون.جملة: «من أهل الكتاب من…» لا محلّ لها استئنافيّة.وجملة: «تأمنه الأولى» لا محلّ لها صلة الموصول من[2].وجملة: «يؤدّه إليك» لا محلّ لها جواب شرط جازم غير مقترنة بالفاء.وجملة: «منهم من .. » لا محلّ لها معطوفة على الاستئنافيّة.وجملة: «تأمنه الثانية» لا محلّ لها صلة الموصول من الثاني[3].وجملة: «لا يؤدّه إليك» لا محلّ لها جواب شرط جازم غير مقترنة بالفاء.وجملة: «دمت» لا محلّ لها صلة الموصول الحرفيّ ما.وجملة: «ذلك بأنّهم» لا محلّ لها استئنافيّة.وجملة: «قالوا» في محلّ رفع خبر أنّ.وجملة: «ليس علينا .. » في محلّ نصب مقول القول.وجملة: «يقولون» لا محلّ لها استئنافيّة.وجملة: «هم يعلمون» في محلّ نصب حال.وجملة: «يعلمون» في محلّ رفع خبر المبتدأ هم.
الصرف والبلاغة والفوائد
الصرف
قنطار،اسم جامد وزنه فنعال انظر الآية 14 من هذه السورة.
دينار،أصله دنّار بنون مشدّدة، فاستثقل اللفظ بهذه النون فأبدلت أولى النونين ياء للتخفيف، وذلك لكثرة الاستعمال، ويعود تضعيف النون في التكثير فيقال دنانير أو في التصغير فيقال دنينير .. والدينار معرّب.الكذب،مصدر سماعيّ لفعل كذب يكذب باب ضرب وزنه فعل بفتح فكسر، ويأتي مكسور الفاء ساكن العين، ويأتي على فعال بكسر الفاء وتخفيف العين وتشديدها.
الفوائد
1. قول اليهود «لَيْسَ عَلَيْنا فِي الْأُمِّيِّينَ سَبِيلٌ» هذا ما كان عليه اليهود إبان بعثة الرسول وهذا ما لا يزالون عليه حيال شعوب العالم أجمع فهم يعتقدون أن المال مالهم وقد اغتصب منهم، ولهم أن يستعيدوه من أيدي الناس بمختلف الوسائل.ويكاد يتسرب هذا المفهوم الخاطئ إلى العوام من المسلمين، على حين أن الإسلام حرّم على المسلم أن يأخذ شيئا من مال ذوي الأديان الأخرى إلاّ بحقه وما لم يكن في حالة حرب مع أولئك المخالفين لدينه.2 -الفرق بين «ما دام وما زال» أن الأولى ملازمة ل «ما» ولا تأتي إلا بصيغة الماضي. وأما الثانية فيمكن أن تكون بصيغة الماضي والمضارع كما يمكن أن تسبق بأحد أحرف النفي الأخرى نحو لم يزل ولا يزال.
الهوامش
- يجوز أن تكون خبرا لمبتدأ محذوف تقديره هو.