إعراب سورة آل عمران، الآية ٤٥

سورة آل عمران · مدنية · الآية ٤٥

إِذْ قَالَتِ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ يَٰمَرْيَمُ إِنَّ ٱللَّهَ يُبَشِّرُكِ بِكَلِمَةٍۢ مِّنْهُ ٱسْمُهُ ٱلْمَسِيحُ عِيسَى ٱبْنُ مَرْيَمَ وَجِيهًۭا فِى ٱلدُّنْيَا وَٱلْءَاخِرَةِ وَمِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ

المصدر: الجدول في إعراب القرآن، تأليف محمود صافي

إعراب المفردات كلمةً كلمة

يبشّر

مضارع مرفوع و

مرفوع
الكاف

ضمير مفعول به، والفاعل ضمير مستتر تقديره هو

بكلمة

جارّ ومجرور متعلّق ب (يبشّر)

مجرور
من

حرف جرّ و

الهاء

ضمير في محلّ جرّ متعلّق بمحذوف نعت لكلمة

مجرور
اسم

مبتدأ مرفوع و

مرفوع
الهاء

مضاف إليه

المسيح

خبر مرفوع

مرفوع
عيسى

بدل من المسيح مرفوع مثله وعلامة الرفع الضمّة المقدّرة

مرفوع
ابن

نعت لعيسى أو بدل منه مرفوع مثله

مرفوع
مريم

مضاف إليه مجرور وعلامة الجرّ الفتحة لامتناعه من الصرف للعلميّة والتأنيث

مجرور
وجيها

حال منصوبة من لفظ كلمة

منصوب
في الدنيا

جارّ ومجرور متعلّق ب (وجيها) لأنه صفة مشتقّة، وعلامة الجرّ الكسرة المقدّرة على الألف

مجرور
الواو

عاطفة

الآخرة

معطوف على الدنيا مجرور مثله

مجرور
الواو

عاطفة

من المقرّبين

جارّ ومجرور متعلّق بمحذوف حال معطوفة على الحال الأولى، وعلامة الجرّ الياء.

مجرور

الإعراب التفصيلي

إذ قالت الملائكة يا مريم إنّ الله سبق إعرابها[1]، يبشّر مضارع مرفوع و الكاف ضمير مفعول به، والفاعل ضمير مستتر تقديره هو بكلمة جارّ ومجرور متعلّق ب يبشّر، من حرف جرّ و الهاء ضمير في محلّ جرّ متعلّق بمحذوف نعت لكلمة اسم مبتدأ مرفوع و الهاء مضاف إليه، المسيح خبر مرفوع عيسى بدل من المسيح مرفوع مثله وعلامة الرفع الضمّة المقدّرة ابن نعت لعيسى أو بدل منه مرفوع مثله[2]، مريم مضاف إليه مجرور وعلامة الجرّ الفتحة لامتناعه من الصرف للعلميّة والتأنيث وجيها حال منصوبة من لفظ كلمة في الدنيا جارّ ومجرور متعلّق ب وجيها لأنه صفة مشتقّة، وعلامة الجرّ الكسرة المقدّرة على الألف الواو عاطفة الآخرة معطوف على الدنيا مجرور مثله الواو عاطفة من المقرّبين جارّ ومجرور متعلّق بمحذوف حال معطوفة على الحال الأولى، وعلامة الجرّ الياء.جملة: «قالت الملائكة .. » في محلّ جرّ مضاف إليه.وجملة: «يا مريم» في محلّ نصب مقول القول.وجملة: «إنّ الله يبشّرك» لا محلّ لها جواب النداء.

وجملة: «يبشّرك» في محلّ رفع خبر إنّ.وجملة: «اسمه المسيح» في محلّ جرّ نعت لكلمة.

الصرف والبلاغة والفوائد

الصرف

المسيح،قال بعضهم هو لفظ عبريّ معناه المبارك، وقال آخرون هو مبالغة اسم الفاعل وزنه فعيل على أحد قولين لأنه مسيح الأرض بالسياحة أو لأنه يمسح ذا العاهة فيبرأ، أو هو فعيل بمعنى المفعول على قول آخر لأنه مسح بالبركة، أو لأنه مسيح القدم أو مسيح وجهه بالملاحة ثمّ ّ نقل من الصفة إلى الاسم.عيسى،قيل هو مأخوذ من العيس وهو بياض تعلوه حمرة وانظر الآية 87 من سورة البقرة.وجيها،صفة مشبّهة وزنه فعيل من فعل وجه يوجه باب كرم.المقرّبين،جمع المقرّب، اسم مفعول من قرّب الرباعيّ وزنه مفعّل بضمّ الميم وفتح العين المشدّدة.

الفوائد

إذ تكون ظرفا للزمان نحو: «جئت إذ طلعت الشمس» وقد تكون ظرفا للمستقبل كقوله تعالى: «فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ إِذِ الْأَغْلالُ فِي أَعْناقِهِمْ» وقد تقع موقع المضاف إليه فيضاف اسم زمان كقوله تعالى: {رَبَّنا لا تُزِغْ قُلُوبَنا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنا} وهي تلزم الإضافة إلى الجمل، وقد يحذف جزء من الجملة أو كلها ويعوض عنها بتنوين العوض كقوله تعالى: «فَلَوْلا إِذا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ وَأَنْتُمْ حِينَئِذٍ تَنْظُرُونَ» أي حين بلغت الروح الحلقوم تنظرون.وقد أضاف بعضهم أنها تكون للتعليل واستشهد بقول الفرزدق:فأصبحوا قد أعاد الله نعمتهم…إذ هم قريش وإذ ما مثلهم بشروكذلك ورد كونها للمفاجاة وهي الواقعة بعد «بينا وبينما» كقول الشاعر:استقدر الله خيرا وأرضينّ به…فبينما العسر إذ دارت مياسيروفي هذه الحالة يرجح كونها حرفا.

آياتٌ ذات صلة